LA VERDAD SOBRE LOS IDIOMAS PODRÍA ESCANDALIZARTE

Hasta ahora hemos estado hablando de idiomas que se hablan en muchos países, como el inglés, español, chino mandarín, etc. Además de los países a los que podríamos viajar hablando inglés y español, ahora bien, imagínate que el idioma que hablas solo se habla en tu país. Eso ya te supondría un impedimento a la hora de salir al extranjero, ¿y si el idioma que hablas solo se habla en tu región, en tu ciudad, o en tu pueblo? ¿Y SI ERES LA ÚNICA PERSONA QUE HABLA ESE IDIOMA?

Todos pensamos en algún momento de nuestra vida lo guay que sería poder tener un idioma secreto para decir lo que queramos delante del resto de personas y hablar solo con nuestro mejor amigo o amiga. Lo bonito de eso es que después puedes utilizar un idioma para comunicarte con el resto de personas que te rodean. Pero, ¿y si no tuvieras esa posibilidad? ¿Cómo te sentirías?

En el mundo existen unos 7000 idiomas como comenté en la entrada ¡MÁS DE 7000! y más de la mitad de estos se encuentran en peligro de extinción debido a que cada día que pasa existen menos hablantes nativos de esos idiomas. En esta entrada te presento a algunos de los idiomas con menos hablantes nativos. 

Taushiro (Perú) 

Perú es el segundo país con más idiomas oficiales a nivel nacional, haz click aquí para saber más, además de tener unas 70 lenguas reconocidas. Entre estas lenguas encontramos el taushiro, un idioma hablado en la cuenca del Río Tigre, en el departamento de Loreto. En 1975 se registraron 7 hablantes, hoy en día solo se conoce un hablante de esta lengua llamado Amadeo García García, el cuál fue condecorado en 2017 por el Ministerio de Cultura en el día de la lengua materna.

Amadeo García García
Amadeo García García

Tras la muerte de su hermano, Amadeo es el último hablante de esta lengua, la cual ya no puede practicar con nadie. No obstante, Amadeo también habla español, por lo que puede comunicarse con más personas como vemos en este pequeño documental sobre su vida y su lengua.

Conoce más sobre el Taushiro y Amadeo en este artículo del ‘The New York Times’. 

Chamicuro (Perú)

El chamicuro proviene de un poblado con el mismo nombre que se encuentra en la cabecera del río Samiria, en la región de Loreto en el Alto del Amazonas. También se denomina camikódlo, nombre con el que se conoce a la oruga que vive en los troncos de los árboles de la Hevea, y de la que se supone que se alimentan las personas de este poblado. 

Este poblado apenas tiene 10 habitantes, de los cuáles, solo dos hablan Chamicuro de manera fluida, ambos bastante mayores. Es una lengua de la que hay pocos textos recogidos ya que no tiene un alfabeto oficial, al igual que tampoco hay grabaciones del idioma. No obstante, he encontrado un libro escrito en español en el cuál aparece escrito parte de su vocabulario, de su alfabeto y como se pronuncia. Haz click aquí para verlo.

Tanema (Islas Salomón)

Lainol Nalo

En la provincia más oriental de las Islas Salomón, encontramos la Isla Vanikoro, a la cual pertenece este idioma casi extinto, el tanema. En esta isla podemos encontrar unos 150 habitantes, entre ellos, las personas mayores aún entienden alguna palabra de este idioma, no obstante, solo uno de sus habitantes lo habla, él es Lainol Nalo. 

El tanema fue sustituido por el teanu, que es el idioma principal de una de las islas un poco más al norte de Vanikoro, la Isla Teanu. 

Lemerig (Vanuatu)

Vanuatu es un país insular que se encuentra en el Océano Pacífico Sur, a unos 1750 km de Australia. Con una población en auge que roza los 300.000 habitantes, existen tres idiomas oficiales, el inglés, el francés y el bislama, aunque no son los únicos idiomas, pues hay unas 100 lenguas locales. 

Entre esas lenguas locales encontramos el Lemerig, un idioma a punto de extinguirse con solo 2 personas que lo hablan. Esta lengua fue perdiendo protagonismo con la llegada del mwotlap y el vera’a, dos idiomas venidos de islas vecinas. 

Las buenas noticias son que, el gobierno de Vanuatu, ha decidido incluir la enseñanza de esta lengua en los colegios para que esta no desaparezca. Os dejo aquí un vídeo de Isso, uno de los dos úlitmos hablantes nativos de lemerig. 

Njerep (Camerún - Nigeria)

Njerep es una lengua proveniente de la aldea de Somié, ubicada a lo largo de la frontera ente Nigeria y Camerún. En el año 2000 se identificaron 6 hablantes, de los cuales el más joven nació en la década de 1940. En 2007 se volvió a realizar un estudio en el que solo 4 personas hablaban el idioma, y de ellos solo uno habla bien el idioma, el resto no sigue familiarizado con él. La lengua que los hablantes de njerep escogieron para sustituirlo fue el mambila o mvop, idioma que lleva el nombre de la meseta Mambilla.

En este enlace, encontrarás un artículo que habla sobre el idioma y en el cuál se analiza su relación con otras lenguas ya extintas o existentes.

AGRADECIMIENTOS

En este apartado me gustaría darle las gracias a Alex François, lingüista especializado en las lenguas de Melanesia. Gracias a su web, a la cuál podéis acceder haciendo click aquí, y a su amabilidad, he conseguido bastante información y documentos sobre el tanema y el lemerig

Él viaja por Melanesia descubriendo idiomas y recogiendo información sobre ellos. En su web puedes encontrar historias escritas en lenguas de Vanuatu o de las Islas Salomón, incluso narraciones con traducción, trabajos sobre lingüística, diccionarios y mucho más material.  

Así pues, después de contactar con él y pedirle permiso, os dejo por aquí unas historias recogidas por él en lemerig. 

REFERENCIAS: 

Alexandre François & Taitus Sërortēlsöm. 2006. Nvāv ‘ām ‘a Lēmērig — Storian long lanwis blong Lemerig  (Vanua Lava, Banks, Vanuatu).
Colección de cuentos de la tradición oral, monolingüe en lengua lemerig de Vanuatu. París: CNRS.

Casey, N. (2017, 28 diciembre). Thousands Once Spoke His Language in the Amazon. Now, He’s the Only One. The New York Times. https://www.nytimes.com/2017/12/26/world/americas/peru-amazon-the-end.html

Did you know Njerep is critically endangered? (2017). Endangered Languages. http://www.endangeredlanguages.com/lang/533

EcuRed. (2018). Poblado Chamicuro – EcuRed. https://www.ecured.cu/Poblado_Chamicuro

François, A. (2021). A linguist in Melanesia. Alex François. http://alex.francois.free.fr/AF-Vanikoro-notes_e.htm

Lemerig. (2017, 10 mayo). lenguashabladasmundo. http://lenguashabladasmundo.blogspot.com/2017/03/lemerig_22.html

Lemerig « Sorosoro. (2011). Sorosoro. http://www.sorosoro.org/en/lemerig/

Orbegozo, M. (2017, 6 mayo). These Peruvian Languages Will Soon Be Extinct. Culture Trip. https://theculturetrip.com/south-america/peru/articles/these-peruvian-languages-will-soon-be-extinct/

Promotora Española de Lingüística. (2013). proel. http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/austrica/austrone/malayopol/oriental/oceanico/melanesia_central/tanema

¿Sabías que el Chamicuro es una lengua clasificada como. (2017). Idiomas en peligro de extinción. http://www.endangeredlanguages.com/lang/2178?hl=es

¿Sabías que el Lemerig es una lengua clasificada como. (2012). Idiomas en peligro de extinción. http://www.endangeredlanguages.com/lang/7373?hl=es

X. (2019, 22 septiembre). Los idiomas menos hablados del mundo. Red-Viajes. https://red-viajes.com/los-idiomas-menos-hablados-del-mundo/

Deja un comentario

es_ESSpanish